Vertaling Bijbel, Kanttekeningen SV, [], En [13]de twee deuren [14]naar de straat [15]zullen gesloten worden, [16]als er is een nederig geluid [17]der maling, en [18]hij [19]opstaat [20]op de stem van het vogeltje, en al [21]de zangeressen [22]nedergebogen zullen worden. 13. Dat is, de twee lippen, door welke de spijs doorgaat als tussen twee deuren. Verg. Job 41:5. Anderen verstaan hier door de deuren de gorgel of strot, waar de spijs en drank door passeren. 14. Dat is, die men uiterlijk aan het lichaam ziet. Daar zijn ook deuren inwendig, die men niet ziet, als het deksel der keel en het deksel van het blaasje der gal. 15. Te weten, inplaats van die te openen, als zij harde spijs zouden innemen. Enigen verstaan dit alzo: als de deuren, dat is de lippen, zullen gesloten worden, omdat de oude personen belemmerd spreken, niet zowel hun woorden kunnende vormen of voortbrengen als de jonge lieden. 16. Of, vanwege; dat is, terwijl de tanden zwaarlijk kauwen, alzo dat men er niet tussen of onder hoort kraken noch breken, gelijk men wel hoort als de jonge lieden harden kost kauwen en in stukken bijten, hebbende goed gebit, hetwelk de oude personen zelden of niet hebben. 17. Te weten als de tanden de spijs vermalen. 18. Te weten de oude man. 19. Te weten van zijn bed. 20. Dat is, des morgens vroeg, als de vogels beginnen te zingen, want slapen kan hij niet. 21. Hebr. de dochters des lieds; dat is, de zangeressen. Versta hierbij, ook de zangers of muzikanten. Anders: alle dochters des gezangs; dat is, al de delen of leden van het lichaam, die de stem vormen. 22. Of, bukken zullen; dat is vergaan, afnemen, hare kracht verliezen; of klein geacht en van gene waarde zijn zullen, dewijl de oude man daar geen werk van maakt, als geen genoegen meer in de muziek nemende. Zie hiervan een voorbeeld in Barzillai; 2 Sam.19:35.